Studie: Slavische talen en culturen

Slavische talen en culturen

De drie jaar durende universitaire studie Slavische talen en culturen is een studie waarbij je de taal, cultuur én geschiedenis van een Slavisch land naar keuze leert kennen. Omdat je kennis maakt met vele aspecten, is het een afwisselende studie die genoeg toekomstmogelijkheden biedt.

Wanneer is de studie Slavische talen en culturen iets voor jou?

  • Je vindt het leuk om te lezen en om op wetenschappelijk niveau bezig te zijn met cultuur en taal.
  • Je bent geïnteresseerd in 1 van de volgende Slavische talen: Pools, Servisch/Kroatisch, Russisch of Tsjechisch en wilt deze op hoog niveau leren spreken.
  • Je hebt een vwo-diploma of je hebt je propedeuse bij het Hbo behaald.
  • Je beheerst de Engelse en Duitse taal al redelijk. Veel studiemateriaal is in een van die twee talen geschreven.
  • Je vindt het leuk om gedisciplineerd en zelfstandig te werken en je neemt veel initiatieven.

Opbouw van de studie Slavische talen en culturen

De studie Slavische talen en culturen duurt (bij een voltijdstudie) 3 jaar. Ieder jaar dien je 60 studiepunten te behalen. Daarnaast kun je de studie in deeltijd volgen. Je doet dan 4,5 jaar over de studie en behaalt ieder jaar 40 studiepunten. Je volgt in het eerste jaar wekelijks maximaal 15 uur college en in het tweede en derde studiejaar slechts maximaal 10 uur. Omdat Slavische talen moeilijk aan te leren zijn, wordt er wel verwacht dat je iedere week gemiddeld 40 uur met je studie bezig bent. Dit houdt in dat je erg veel zelfstandig zult moeten werken.

Jaar 1

In het eerste studiejaar zul je je oriënteren op het vakgebied. Je besteedt erg veel tijd (voornamelijk zelfstandig!) aan het aanleren van de Slavische taal die je hebt gekozen. Op de universiteit is hierover allerlei materiaal beschikbaar (films, boeken, geluidsmateriaal etc.). Daarnaast maak je uitgebreid kennis met de literatuur en de cultuur van het Slavische land dat je hebt gekozen. Je leert tevens presenteren en het een en ander over de cultuurverschillen.

Jaar 2 en 3

Direct vanaf het tweede jaar zul je een stuk actiever met de taal om moeten gaan, in de vorm van veel presenteren, spreken en schrijven. Je leert zowel over de historische als de huidige taal- en letterkunde. Je zult ook voor een keuzevak en een minor kiezen. Meestal bestaat de minor uit een andere Slavische taal. Omdat Slavische talen erg verwant zijn, zul je deze taal een stuk sneller oppikken en zul je direct bij aanvang van de minor al wat van de taal kunnen verstaan. Je loop daarnaast ook stage (in het buitenland) en je hebt de mogelijkheid om in het buitenland te studeren. Deze bachelor wordt afgesloten met een stageverslag of scriptie (uiteraard in een Slavische taal).

Waarom Slavische talen en culturen studeren?

  • Slavische landen zijn de afgelopen decennia steeds toegankelijker geworden, dus indien je een internationale carrière ambieert is deze studie erg geschikt.
  • Tegenwoordig zijn er veel Slavische volkeren en net zoveel Slavische talen, maar vroeger was het één volk met één gemeenschappelijke taal en deze taal is laat uit elkaar gevallen. Hierdoor komen de Slavische talen sterk met elkaar overeen en zul je na de studie Slavische talen en culturen maar liefst 10 Slavische talen verstaan, namelijk: Pools, Tsjechisch, Slowaaks, Russisch, Wit-Russisch, Oekraïens, Sloveens, Kroatisch/Bosnisch/Servisch, Macedonisch en Bulgaars. Daarnaast zijn er o.a. in de Roemeense taal Slavische invloeden te vinden vanwege enkele Slavische buurlanden.
  • Je leert in slechts 3 jaar een nieuwe taal spreken en leert daarnaast van alles over de cultuur en historie over een Slavisch land naar keuze.
  • De opleiding is kleinschalig en er heerst een informele sfeer waarin rekening wordt gehouden met individuele wensen.
  • De docenten zijn of zelf Slavisch, of ze spreken een Slavische taal op moedertaalniveau. Hierdoor leer je direct het juiste accent aan.
  • Er is ruimte voor keuzevakken en je kunt een minor bijvoorbeeld in andere studierichtingen kiezen.
  • De medestudenten komen vaak uit allerlei werelddelen, dus je maakt kennis met allerlei verschillende mensen.
  • Je kunt stage lopen of een periode studeren in een Slavisch land, zodat je de cultuur nog beter leert kennen.

Waar kun je werken na de studie Slavische talen en culturen?

  • Toerisme
  • Europese Unie
  • Overheid
  • Bedrijfsleven
  • Media
  • Uitgeverijen
  • Boekhandels
  • Daarnaast kun je natuurlijk aan de slag als vertaler/tolk, voorlichter, beleidsmedewerker of je start een eigen bedrijf.

Conclusie

De studie Slavische talen en culturen is niet voor iedereen weggelegd. Je hebt de juiste interesses, motivatie, doorzettingsvermogen, zelfstandigheid en discipline nodig om de studie af te kunnen ronden in drie jaar. Wanneer je hierover beschikt en je bereid bent om veel tijd te besteden aan je studie, zul je merken dat de studie Slavische talen en culturen veel voordelen met zich meebrengt. Je zult o.a. na je studie minstens 10 nieuwe talen verstaan, leert veel nieuwe mensen kennen, kunt stage lopen en studeren in het buitenland en je hebt gunstige toekomstperspectieven.

Bron

Studeren.uva.nl - Slavische talen en culturen